Teacher Text provides all Teacher textbooks for STD 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11 & 12.

Thursday, August 26, 2021

Rice Poem Summary in Malayalam PDF Download

Rice Poem Summary in Malayalam PDF Download
Rice Poem Summary in Malayalam PDF Download

Rice Poem Summary in Malayalam: In this article, we will provide you with a summary of Rice Poem. Also, in this article, we will also provide Rice Poem Summary in Malayalam for ease of everyone. We have extracted a summary of Rice Poem and have uploaded them in English and Malayalam for easy understanding and quick learning. If you have questions regarding the Rice Poem Summary in Malayalam please let us know in the comments.


Rice Poem Summary Details

We have also found out some important details about the Rice Poem below:


Name

Rice Poem

Written By

Chemmanam Chacko

Language

Malayalam/English

Material

Summary

Format

Doc/PDF

Provider

Teacher Text


How to find Rice Poem Summary in Malayalam Summary?

  1. Visit our website Teacher Text.
  2. Look for summary in malayalam
  3. Now search for Rice Poem Summary.
  4. Click on Rice Poem Summary in Malayalam Post.

Rice Poem Summary in Malayalam PDF

You can check below the summary of Rice Poem in malayalam language.


ചെമ്മനം ചാക്കോ മലയാളത്തിൽ എഴുതിയ ഒരു കവിതയാണ് "അരി", പ്രൊഫ. അയ്യപ്പപ്പണിക്കർ ഇംഗ്ലീഷിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്തത്. കവിതയുടെ ആദ്യ പകുതിയിൽ, നാല് വർഷത്തിന് ശേഷം തന്റെ വീട്ടിൽ പോകുമ്പോൾ ഉണ്ടാകാനിടയുള്ള സംഭവങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള തന്റെ പ്രതീക്ഷയെക്കുറിച്ച് കവി പറയുന്നു. തുടക്കത്തിൽ, കവി പറയുന്നു, നാല് വർഷത്തോളം ഉത്തരേന്ത്യയിൽ ഗവേഷണം നടത്തിയ ശേഷം, അദ്ദേഹം കേരളത്തിലുള്ള ജന്മനാട്ടിലേക്ക് മടങ്ങിവരികയാണെന്ന്. തൊണ്ടയിലൂടെ ഒരാൾക്ക് കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കാമെന്ന് തെളിയിച്ചപ്പോൾ അദ്ദേഹത്തിന് ഗവേഷണം ലഭിച്ചു. ഇപ്പോൾ അവൻ ട്രെയിനിലാണ്. ചപ്പാത്തി കഴിച്ചു മടുത്തതിനാൽ "ആത്തിക്കര ചോറിന്റെ ഒരു ഭക്ഷണം" കഴിക്കാൻ അവൻ ഉത്സുകനാണ്.
ഇപ്പോൾ കവി തന്റെ പിതാവിന്റെയും "ചെറിയ സഹോദരന്റെയും" അമ്മയുടെയും അദ്ദേഹത്തിന്റെ വീട്ടിലേക്കെത്തുമ്പോൾ അവരുടെ പ്രതികരണവും നൽകുന്നു. അവന്റെ ഭാവനയിൽ, അച്ഛൻ "മഞ്ഞ ചെളി" കളങ്കിതമായ "കൈത്തറി ധോതി" ധരിക്കും. വരങ്ങനാൽ കനാലിൽ നിന്ന് വെള്ളം വരുന്നതിൽ അദ്ദേഹം വളരെ സന്തോഷിക്കും. അച്ഛൻ അവനെ ദൂരെ നിന്ന് കാണുമെന്ന് കവി അനുമാനിക്കുന്നു, അച്ഛൻ ഉറക്കെ ചോദിക്കും, "നിങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് അവിടെ നിന്ന് തുടങ്ങിയത്?" വീടിന് പിന്നിലുള്ള വയലിൽ നിന്ന്. കവിയുടെ അഭിപ്രായത്തിൽ, "നടീൽ കാലം" ആയതിനാൽ ഭൂമി ഉഴുതുമറിക്കുന്ന കാളകളും കർഷകരും ഉണ്ട്.
കവിയെ കണ്ടപ്പോൾ, അവന്റെ ചെറിയ സഹോദരൻ സന്തോഷത്തോടെ നെൽവയലിൽ നട്ടുവളർത്തേണ്ട നെല്ലിന്റെ "ഇളം തൈകളുമായി" അവന്റെ അടുത്തേക്ക് ഓടും. അവന്റെ ചെറിയ സഹോദരൻ ഉറക്കെ പറയും, "അമ്മേ, സഹോദരൻ എത്തി!"
നെൽവയലിനടുത്തുള്ള തന്റെ വീട്ടിലെത്താൻ നെൽവയലിലൂടെ നടക്കണമെന്ന് കവി സങ്കൽപ്പിക്കുന്നു. അവന്റെ ഭാവനയിൽ, അവൻ "ഡൈക്കിലൂടെ" വളരെ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം നടക്കുന്നു, അങ്ങനെ അവൻ "വിത്തുകൾ നിറഞ്ഞ കൊട്ടകൾ" കേടാക്കില്ല. അവൻ അവന്റെ വീട്ടിലേക്കുള്ള വഴിയിൽ, അവന്റെ അമ്മ അരിയിൽ നിന്ന് അരി സൂപ്പ് വേർതിരിക്കുന്നു. ഇവയെല്ലാം സങ്കൽപ്പിച്ചുകൊണ്ട്, കഴിയുന്നത്രയും തന്റെ വീട്ടിലെത്താൻ അവൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
രണ്ടാമത്തെ വിഭാഗത്തിൽ, കവി തന്റെ ജന്മസ്ഥലത്ത് എത്തുമ്പോൾ സംഭവിച്ച മാറ്റങ്ങൾ കാണുന്നു. അവസാനം, ബസ് നിർത്തുന്നു. കവി സന്തോഷത്തോടെ ബസിൽ നിന്നിറങ്ങി. പക്ഷേ, അവനെ ഞെട്ടിച്ചുകൊണ്ട്, ഒരുപാട് മാറ്റങ്ങൾ സംഭവിച്ചു. അവൻ തന്റെ സ്ഥലം വിട്ടപ്പോൾ, "ഈന്തപ്പനയുള്ള വീടുകൾ" മാത്രമേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ. ഇപ്പോൾ "ഈന്തപ്പനയുള്ള വീടുകൾ" എന്നതിനുപകരം മരങ്ങൾ മാത്രമേയുള്ളൂ. കൂടാതെ, എല്ലായിടത്തും "റബ്ബർ ചെടികൾ" ഉണ്ട്, അത് അവന്റെ ഉയരത്തേക്കാൾ ഇരട്ടിയാണ്. ഈ "റബ്ബർ ചെടികൾ" നെല്ലിന്റെ ഇനങ്ങളായ "മോഡനും വെള്ളാരനും" മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുന്നു. ഇപ്പോൾ അവൻ തെറ്റായ വഴി സ്വീകരിച്ചിട്ടുണ്ടോ എന്ന ആശയക്കുഴപ്പമുണ്ട്.
ഇപ്പോൾ കവി വീടിനടുത്ത് എത്തി. നാല് വർഷം മുമ്പ്, അദ്ദേഹത്തിന്റെ വീടിനോട് ചേർന്ന് ഒരു നെൽവയൽ ഉണ്ടായിരുന്നു. അതിനാൽ, ഉഴുവിൽ ഏർപ്പെട്ടിരിക്കുന്ന തൊഴിലാളികളുടെ നിലവിളി കേൾക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് അദ്ദേഹം പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. നിർഭാഗ്യവശാൽ, അയാൾക്ക് അത്തരം നിലവിളികൾ കേൾക്കാൻ കഴിയില്ല. അയാൾക്ക് ഒരു ഞെട്ടൽ അനുഭവപ്പെടുന്നു. അവന്റെ നിരാശയിൽ അയാൾ ആ പറമ്പിൽ "വാഴപ്പഴം" കാണുന്നു. കൂടാതെ, കനാലിന്റെ ഇരുവശത്തും "ഡീൽ വുഡ് മരങ്ങൾ" ഉണ്ട്.
ഒടുവിൽ, കവി തന്റെ വീട്ടിൽ പ്രവേശിച്ചു. തന്റെ അച്ഛൻ തന്റെ വീടിന്റെ "തെക്കൻ ചിറകിൽ" ഇരിക്കുന്നത് അവൻ നിരീക്ഷിക്കുന്നു. യന്ത്രം നിർമ്മിക്കുന്ന റബ്ബർ ഷീറ്റ് ശരിയാക്കുന്ന ഒരു തൊഴിലാളിയെ അവന്റെ പിതാവ് നിരീക്ഷിക്കുന്നു. നെൽക്കൃഷിയിൽ ലാഭമില്ലാത്തതിനാൽ അവൻ വാണിജ്യ തോട്ടത്തിലേക്ക് മാറിയെന്ന് പിതാവ് അറിയിക്കുന്നു. കുറച്ചുപേർ മാത്രമാണ് അവരുടെ പാടങ്ങളിൽ നെൽകൃഷി ചെയ്യുന്നത്. അതിനപ്പുറം, റേഷൻ എന്ന പേരിൽ സർക്കാർ ആളുകൾക്ക് അരി നൽകുന്നു.
ആ സമയത്ത്, കവിയുടെ ചെറിയ സഹോദരൻ വരുന്നു. തന്റെ സഹോദരനെ കണ്ടപ്പോൾ കവി "അത്തിക്കര ചോറ് മുഴുവൻ കഴിക്കാൻ" കൊതിക്കുന്നു. പക്ഷേ, തന്റെ ഇളയ സഹോദരൻ കുടുംബത്തിന് റേഷൻ വാങ്ങിയിട്ടുണ്ടെന്ന് മനസ്സിലാക്കിയപ്പോൾ അയാൾ ഞെട്ടിപ്പോയി. ഈ മാറ്റങ്ങൾ കവി നിരീക്ഷിക്കുമ്പോൾ, "ആകാശത്തിന്റെ കപ്പൽ" എന്ന് അദ്ദേഹം വിശേഷിപ്പിക്കുന്ന വിമാനത്തിന്റെ ശബ്ദം അവൻ കേൾക്കുന്നു. കേരളീയർക്ക് കൂടുതൽ അരി നൽകണമെന്ന് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നതിന് കേരള മുഖ്യമന്ത്രി "കേന്ദ്രത്തിലേക്ക്" പോയിട്ടുണ്ടാകാമെന്ന് അദ്ദേഹം esഹിക്കുന്നു. കേരളത്തിലെ നെൽകൃഷി നശിപ്പിച്ച നാണ്യവിളകൾക്ക് മുകളിലൂടെയാണ് മുഖ്യമന്ത്രി കടന്നുപോകുന്നതെന്ന് അദ്ദേഹം ഇപ്പോൾ esഹിക്കുന്നു.


Rice Poem Summary in English PDF

You can check below the summary of Rice Poem in English language.


“Rice” is a poem which is written in Malayalam by Chemmanam Chacko and is translated into English by Prof. K. Ayyappa Paniker. In the first half of the poem, the poet tells about his expectation of events that may happen when he goes to his house after four years. In the beginning, the poet tells that after four years doing research in North India, he is coming back to the native place which is in Kerala. He got research when he proved that through the husk, one could make toys. Now he is in a train. He is eager to eat “a meal of athikira rice” because he is fed up with eating chapaties.
Now the poet gives the images of his father, “little brother” and mother and their response when he reaches his home. In his imagination, his father will be wearing a “handloom dhoti” which is blemished with “yellow mud”. He will be very happy that water is coming from Varanganal canal. The poet assumes that his father will see him from far and his father will loudly ask, “And when did you start from there?” from the field which is behind the house. According to the poet, there are oxen and farmers who are ploughing the land because it the “planting season”.
Seeing the poet, his little brother will happily run towards him with “tender saplings” of paddy which have to be planted in the paddy field. His little brother will loudly say, “Mother, brother's arrived!”
The poet then imagines that in order to reach his house which is beside the paddy field, he has to walk through the paddy field. In his imagination, he is walking very carefully along the “dyke” so that he will not damage “the baskets full of seed”. While he is on the way to his home, his mother will be separating rice soup from rice. Imagining all these, he wants to reach his home as far as possible.
In the second section, the poet sees the changes that have happened when he reaches his native place. Finally, the bus stops. The poet happily gets out from the bus. But to his shock, so many changes have happened. When he left his place, there were only “palm-thatched houses”. Now instead of “palm-thatched houses”, there are only trees. Also, there are “rubber plants” everywhere which are twice than his height. These “rubber plants” replace “modan and vellaran”, varieties of paddy. Now he has confusion whether he has taken a wrong path.
Now the poet has reached near to the house. Four years back, there was a paddy field adjacent to his house. So he expects that he can hear the shouts of workers who are engaged in ploughing. Unfortunately, he cannot hear such shouts. He gets a shock. To his dismay, he sees “arecanut palms” in that field. Also, there are “dealwood trees” on either side of the canal.
Finally, the poet enters his house. He watches his father is on the “southern wing” of his house. His father is observing a worker who is fixing up the rubber-sheet making the machine. His father informs that he has shifted to commercial plantation because there is no profit in paddy cultivation. Only a few people are cultivating paddy in their fields. Beyond that, Government is providing rice to people in the name of the ration.
At that time, the poet’s little brother arrives. Seeing his brother, the poet yearns to “have a full meal of athikira rice”. But he is shocked when he understands that his little brother has just bought ration for the family. While the poet observes these changes, he hears the sound of the aeroplane which he describes as the “ship of the sky”. He guesses that the Chief Minister of Kerala might have gone to the “Centre” for requesting to give more rice to Keralites. He now guesses that the Chief Minister is passing above the cash crops which have destroyed the paddy cultivation in Kerala.


About the Author Basheer


Chemmanam Chacko (March 7, 1926 – August 14, 2018) was an Indian satirical poet from Kerala, India. He died on 15 August 2018 at the age of 92 at his residence in Padamugal.

 

Chacko's first published poem was 'Munnottu' (Forward) which appeared in a local weekly in 1946. The poem 'Kanakaaksharangal' published in 1967 brought him popularity. Chemmanam is famed for efficiently utilising satire in his poems as a means of social and political critique. His poetic style has often drawn comparison to the early Malayalam language poet Kunjan Nambiar. His 1977 poetry collection Rajapatha won the Kerala Sahitya Akademi Award. He was conferred with the lifetime achievement award for literature by the Kerala Sahitya Akademi in 2006. He received the Mahakavi Pandalam Keralavarma Award for Poetry in 2014.

 


Conclusion on Rice Poem Summary in Malayalam

We hope that you have found this Rice Poem Summary in Malayalam useful. If you have any queries related to Rice Poem Summary in Malayalam, drop your questions below in the comment box.

Summary of Other Novels

Share:

0 comments:

Post a Comment

Copyright © Teacher Text: SCERT Kerala Teachers Hand Books for All Classes About | Contact | Privacy Policy